எசேக்கியேல் 22 : 7 [ TOV ]
22:7. உன்னிலுள்ள தாய் தகப்பனை அற்பமாய் எண்ணினார்கள்; உன் நடுவில் பரதேசிக்கு இடுக்கண் செய்தார்கள்; உனக்குள் திக்கற்றவனையும் விதவையையும் ஒடுக்கினார்கள்.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ ERVTA ]
22:7. எருசலேமில் உள்ள ஜனங்கள் தம் பெற்றோரை மதிப்பதில்லை. அந்நகரத்தில் அவர்கள் அயல் நாட்டினரைத் துன்புறுத்தினார்கள். அந்த இடத்தில் அவர்கள் அநாதைகளையும் விதவைகளையும் ஏமாற்றினார்கள்.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ NET ]
22:7. They have treated father and mother with contempt within you; they have oppressed the foreigner among you; they have wronged the orphan and the widow within you.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ NLT ]
22:7. Fathers and mothers are treated with contempt. Foreigners are forced to pay for protection. Orphans and widows are wronged and oppressed among you.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ ASV ]
22:7. In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the sojourner; in thee have they wronged the fatherless and the widow.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ ESV ]
22:7. Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ KJV ]
22:7. In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ RSV ]
22:7. Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ RV ]
22:7. In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee, have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they wronged the fatherless and the widow.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ YLT ]
22:7. Father and mother made light of in thee, To a sojourner they dealt oppressively in thy midst, Fatherless and widow they oppressed in thee.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ ERVEN ]
22:7. And the people in Jerusalem don't respect their parents. There in the city, they abuse the foreigners. They cheat orphans and widows in that place.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ WEB ]
22:7. In you have they set light by father and mother; in the midst of you have they dealt by oppression with the foreigner; in you have they wronged the fatherless and the widow.
எசேக்கியேல் 22 : 7 [ KJVP ]
22:7. In thee have they set light H7043 by father H1 and mother: H517 in the midst H8432 of thee have they dealt H6213 by oppression H6233 with the stranger: H1616 in thee have they vexed H3238 the fatherless H3490 and the widow. H490

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP