எசேக்கியேல் 12 : 14 [ TOV ]
12:14. அவனுக்கு உதவியாக அவனைச் சுற்றிலும் இருக்கிற யாவரையும் அவனுடைய எல்லா இராணுவங்களையும் நான் சகல திசைகளிலும் தூற்றி, அவர்கள் பின்னே பட்டயத்தை உருவுவேன்.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ ERVTA ]
12:14. இஸ்ரவேலைச் சுற்றியுள்ள நாடுகளில் வாழும்படி நான் அரசனின் ஜனங்களைப் பலவந்தப்படுத்துவேன். நான் அவனது படையைக் காற்றில் சிதறடிப்பேன். பகைவரின் படைவீரர்கள் அவர்களைத் துரத்துவார்கள்.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ NET ]
12:14. All his retinue— his attendants and his troops— I will scatter to every wind; I will unleash a sword behind them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ NLT ]
12:14. I will scatter his servants and warriors to the four winds and send the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ ASV ]
12:14. And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ ESV ]
12:14. And I will scatter toward every wind all who are around him, his helpers and all his troops, and I will unsheathe the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ KJV ]
12:14. And I will scatter toward every wind all that [are] about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ RSV ]
12:14. And I will scatter toward every wind all who are round about him, his helpers and all his troops; and I will unsheathe the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ RV ]
12:14. And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ YLT ]
12:14. `And all who are round about him to help him, and all his bands, I do scatter to every wind, and a sword I draw out after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ ERVEN ]
12:14. I will force the king's people to live in the foreign countries around Israel, and I will scatter his army to the winds. The enemy soldiers will chase after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ WEB ]
12:14. I will scatter toward every wind all who are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
எசேக்கியேல் 12 : 14 [ KJVP ]
12:14. And I will scatter H2219 toward every H3605 wind H7307 all H3605 that H834 [are] about H5439 him to help H5828 him , and all H3605 his bands; H102 and I will draw out H7324 the sword H2719 after H310 them.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP