எசேக்கியேல் 10 : 10 [ TOV ]
10:10. அவைகள் நாலுக்கும் ஒரே சாயலான ரூபம் இருந்தது; சக்கரங்களின் நடுவிலே சக்கரம் இருக்குமாப்போல் காணப்பட்டது.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ ERVTA ]
10:10. அங்கே நான்கு சக்கரங்கள் இருந்தன. அனைத்து சக்கரங்களும் ஒன்றுபோல காணப்பட்டன. ஒரு சக்கரத்திற்குள் இன்னொரு சக்கரம் இருப்பதுபோல் தோன்றியது.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ NET ]
10:10. As for their appearance, all four of them looked the same, something like a wheel within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ NLT ]
10:10. All four wheels looked alike and were made the same; each wheel had a second wheel turning crosswise within it.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ ASV ]
10:10. And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ ESV ]
10:10. And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ KJV ]
10:10. And [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ RSV ]
10:10. And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ RV ]
10:10. And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ YLT ]
10:10. As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ ERVEN ]
10:10. There were four wheels, and they all looked the same. They looked like there was a wheel in a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ WEB ]
10:10. As for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
எசேக்கியேல் 10 : 10 [ KJVP ]
10:10. And [as] [for] their appearances, H4758 they four H702 had one H259 likeness, H1823 as if H834 a wheel H212 had been H1961 in the midst H8432 of a wheel. H212

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP