புலம்பல் 5 : 19 [ TOV ]
5:19. கர்த்தாவே, நீர் என்றென்றைக்கும் இருக்கிறீர்; உம்முடைய சிங்காசனம் தலைமுறை தலைமுறையாக நிலைநிற்கும்.
புலம்பல் 5 : 19 [ ERVTA ]
5:19. ஆனால் கர்த்தாவே, நீர் என்றென்றும் ஆள்கிறீர், உமது இராஜ சிங்காசனம் என்றென்றும் நிலைத்து நிற்கும்.
புலம்பல் 5 : 19 [ NET ]
5:19. But you, O LORD, reign forever; your throne endures from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ NLT ]
5:19. But LORD, you remain the same forever! Your throne continues from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ ASV ]
5:19. Thou, O Jehovah, abidest for ever; Thy throne is from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ ESV ]
5:19. But you, O LORD, reign forever; your throne endures to all generations.
புலம்பல் 5 : 19 [ KJV ]
5:19. Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ RSV ]
5:19. But thou, O LORD, dost reign for ever; thy throne endures to all generations.
புலம்பல் 5 : 19 [ RV ]
5:19. Thou, O LORD, abidest for ever; thy throne is from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ YLT ]
5:19. Thou, O Jehovah, to the age remainest, Thy throne to generation and generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ ERVEN ]
5:19. But you rule forever, Lord. Your kingly chair lasts forever and ever.
புலம்பல் 5 : 19 [ WEB ]
5:19. You, Yahweh, abide forever; Your throne is from generation to generation.
புலம்பல் 5 : 19 [ KJVP ]
5:19. Thou H859 , O LORD, H3068 remainest H3427 forever; H5769 thy throne H3678 from generation H1755 to generation. H1755

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP