எரேமியா 8 : 17 [ TOV ]
8:17. மெய்யாய், இதோ, தடைகட்டப்படாத சர்ப்பங்களையும், கட்டுவிரியன்களையும் உங்களுக்குள் அனுப்புகிறேன், அவைகள் உங்களைக் கடிக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
எரேமியா 8 : 17 [ ERVTA ]
8:17. "யூதாவின் ஜனங்களே! உங்களைத் தாக்க விஷமுள்ள பாம்புகளை அனுப்பிக் கொண்டிருக்கிறேன். அந்தப் பாம்புகளைக் கட்டுப்படுத்த முடியாது. அந்தப் பாம்புகள் உங்களைக் கடிக்கும்" என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
எரேமியா 8 : 17 [ NET ]
8:17. The LORD says, "Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you."
எரேமியா 8 : 17 [ NLT ]
8:17. I will send these enemy troops among you like poisonous snakes you cannot charm. They will bite you, and you will die. I, the Lord, have spoken!"
எரேமியா 8 : 17 [ ASV ]
8:17. For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.
எரேமியா 8 : 17 [ ESV ]
8:17. For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you," declares the LORD.
எரேமியா 8 : 17 [ KJV ]
8:17. For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
எரேமியா 8 : 17 [ RSV ]
8:17. For behold, I am sending among you serpents, adders which cannot be charmed, and they shall bite you," says the LORD.
எரேமியா 8 : 17 [ RV ]
8:17. For, behold, I will send serpents, basilisks, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith the LORD.
எரேமியா 8 : 17 [ YLT ]
8:17. For, lo, I am sending among you serpents, Vipers that have no charmer, And they have bitten you, an affirmation of Jehovah.
எரேமியா 8 : 17 [ ERVEN ]
8:17. "People of Judah, I am sending poisonous snakes to attack you. These snakes cannot be controlled. They will bite you." This message is from the Lord.
எரேமியா 8 : 17 [ WEB ]
8:17. For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, says Yahweh.
எரேமியா 8 : 17 [ KJVP ]
8:17. For H3588 , behold, H2009 I will send H7971 serpents, H5175 cockatrices, H6848 among you, which H834 [will] not H369 [be] charmed, H3908 and they shall bite H5391 you, saith H5002 the LORD. H3068

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP