எரேமியா 36 : 3 [ TOV ]
36:3. யூதாவின் குடும்பத்தார், அவரவர் தங்கள் பொல்லாத வழியைவிட்டுத் திரும்பும்படியாகவும், தங்கள் அக்கிரமத்தையும் தங்கள் பாவத்தையும் நான் மன்னிக்கும்படியாகவும், தங்களுக்கு நான் செய்ய நினைத்திருக்கிற தீங்குகளைக்குறித்து ஒருவேளை அவர்கள் கேட்பார்கள் என்றார்.
எரேமியா 36 : 3 [ ERVTA ]
36:3. நான் அவர்களுக்காக செய்ய திட்டமிட்டுக்கொண்டிருப்பதை ஒரு வேளை யூதா ஜனங்கள் கேட்கலாம். அப்போது ஒவ்வொருவனும் தன்னுடைய தீயச் செயல்களை நிறுத்திவிடலாம். அவர்கள் அவ்வாறு செய்தால், நான் அவர்கள் ஏற்கனவே செய்த பாவங்களை மன்னிப்பேன்."
எரேமியா 36 : 3 [ NET ]
36:3. Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have been doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done."
எரேமியா 36 : 3 [ NLT ]
36:3. Perhaps the people of Judah will repent when they hear again all the terrible things I have planned for them. Then I will be able to forgive their sins and wrongdoings."
எரேமியா 36 : 3 [ ASV ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
எரேமியா 36 : 3 [ ESV ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the disaster that I intend to do to them, so that every one may turn from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin."
எரேமியா 36 : 3 [ KJV ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
எரேமியா 36 : 3 [ RSV ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I intend to do to them, so that every one may turn from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin."
எரேமியா 36 : 3 [ RV ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
எரேமியா 36 : 3 [ YLT ]
36:3. if so be the house of Israel do hear all the evil that I am thinking of doing to them, so that they turn back each from is evil way, and I have been propitious to their iniquity, and to their sin.`
எரேமியா 36 : 3 [ ERVEN ]
36:3. Maybe the people of Judah will hear what I am planning to do to them and will stop doing bad things. If they will do that, I will forgive them for the bad sins they have committed."
எரேமியா 36 : 3 [ WEB ]
36:3. It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do to them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
எரேமியா 36 : 3 [ KJVP ]
36:3. It may be that H194 the house H1004 of Judah H3063 will hear H8085 H853 all H3605 the evil H7451 which H834 I H595 purpose H2803 to do H6213 unto them; that H4616 they may return H7725 every man H376 from his evil H7451 way H4480 H1870 ; that I may forgive H5545 their iniquity H5771 and their sin. H2403

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP