எரேமியா 14 : 11 [ TOV ]
14:11. கர்த்தர் என்னை நோக்கி: நீ இந்த ஜனத்துக்கு நன்மையுண்டாக விண்ணப்பம்பண்ணவேண்டாம்.
எரேமியா 14 : 11 [ ERVTA ]
14:11. பிறகு கர்த்தர் என்னிடம், "எரேமியா! யூதாவின் ஜனங்களுக்கு நற்காரியங்கள் ஏற்படவேண்டும் என்று என்னிடம் ஜெபம் செய்யாதே.
எரேமியா 14 : 11 [ NET ]
14:11. Then the LORD said to me, "Do not pray for good to come to these people!
எரேமியா 14 : 11 [ NLT ]
14:11. Then the LORD said to me, "Do not pray for these people anymore.
எரேமியா 14 : 11 [ ASV ]
14:11. And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
எரேமியா 14 : 11 [ ESV ]
14:11. The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
எரேமியா 14 : 11 [ KJV ]
14:11. Then said the LORD unto me, Pray not for this people for [their] good.
எரேமியா 14 : 11 [ RSV ]
14:11. The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
எரேமியா 14 : 11 [ RV ]
14:11. And the LORD said unto me, Pray not for this people for {cf15i their} good.
எரேமியா 14 : 11 [ YLT ]
14:11. And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
எரேமியா 14 : 11 [ ERVEN ]
14:11. Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
எரேமியா 14 : 11 [ WEB ]
14:11. Yahweh said to me, Don\'t pray for this people for their good.
எரேமியா 14 : 11 [ KJVP ]
14:11. Then said H559 the LORD H3068 unto H413 me, Pray H6419 not H408 for H1157 this H2088 people H5971 for [their] good. H2896

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP