ஏசாயா 63 : 6 [ TOV ]
63:6. நான் என் கோபத்திலே ஜனங்களை மிதித்து, என் உக்கிரத்திலே அவர்களை வெறியாக்கி, அவர்கள் சாரத்தைத் தரையிலே இறங்கப்பண்ணினேன்.
ஏசாயா 63 : 6 [ ERVTA ]
63:6. நான் கோபமாக இருக்கும்போது, நான் ஜனங்களை மிதித்தேன். என் கோபம் அதிகமானபடியால் அவர்களைத் தண்டித்தேன். நான் அவர்களது இரத்தத்தைத் தரையில் ஊற்றினேன்."
ஏசாயா 63 : 6 [ NET ]
63:6. I trampled nations in my anger, I made them drunk in my rage, I splashed their blood on the ground."
ஏசாயா 63 : 6 [ NLT ]
63:6. I crushed the nations in my anger and made them stagger and fall to the ground, spilling their blood upon the earth."
ஏசாயா 63 : 6 [ ASV ]
63:6. And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
ஏசாயா 63 : 6 [ ESV ]
63:6. I trampled down the peoples in my anger; I made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth."
ஏசாயா 63 : 6 [ KJV ]
63:6. And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
ஏசாயா 63 : 6 [ RSV ]
63:6. I trod down the peoples in my anger, I made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth."
ஏசாயா 63 : 6 [ RV ]
63:6. And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my fury, and I poured out their lifeblood on the earth.
ஏசாயா 63 : 6 [ YLT ]
63:6. And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.
ஏசாயா 63 : 6 [ ERVEN ]
63:6. In my anger I trampled the nations. I punished them in anger and spilled their blood on the ground."
ஏசாயா 63 : 6 [ WEB ]
63:6. I trod down the peoples in my anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.
ஏசாயா 63 : 6 [ KJVP ]
63:6. And I will tread down H947 the people H5971 in mine anger, H639 and make them drunk H7937 in my fury, H2534 and I will bring down H3381 their strength H5332 to the earth. H776

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP