ஏசாயா 62 : 7 [ TOV ]
62:7. அவர் எருசலேமை ஸ்திரப்படுத்தி, பூமியிலே அதைப் புகழ்ச்சியாக்கும்வரைக்கும் அவரை அமர்ந்திருக்கவிடாதிருங்கள்.
ஏசாயா 62 : 7 [ ERVTA ]
62:7. அவர் எருசலேமை மாநகரமாகச் செய்து, பூமியில் உள்ள ஜனங்கள் எல்லாம் துதிக்கும் வரையில் கர்த்தரிடம் நீ ஜெபம் செய்யவேண்டும்.
ஏசாயா 62 : 7 [ NET ]
62:7. Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ NLT ]
62:7. Give the LORD no rest until he completes his work, until he makes Jerusalem the pride of the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ ASV ]
62:7. and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ ESV ]
62:7. and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ KJV ]
62:7. And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ RSV ]
62:7. and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ RV ]
62:7. and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ YLT ]
62:7. And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ ERVEN ]
62:7. Don't give him any rest until he rebuilds Jerusalem and makes it a place that everyone on earth will praise.
ஏசாயா 62 : 7 [ WEB ]
62:7. and give him no rest, until he establish, and until he make Jerusalem a praise in the earth.
ஏசாயா 62 : 7 [ KJVP ]
62:7. And give H5414 him no H408 rest, H1824 till H5704 he establish, H3559 and till H5704 he make H7760 H853 Jerusalem H3389 a praise H8416 in the earth. H776

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP