ஏசாயா 57 : 19 [ TOV ]
57:19. தூரமாயிருக்கிறவர்களுக்கும் சமீபமாயிருக்கிறவர்களுக்கும் சமாதானம் சமாதானம் என்று கூறும் உதடுகளின் பலனைச் சிருஷ்டிக்கிறேன்; அவர்களைக் குணமாக்குவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
ஏசாயா 57 : 19 [ ERVTA ]
57:19. நான் அவர்களுக்குச் ‘சமாதானம்’ எனும் புதிய வார்த்தையைக் கற்றுத் தருவேன். என்னருகிலே உள்ள ஜனங்களுக்குச் சமாதானத்தைத் தருவேன். தொலை தூரத்திலுள்ள ஜனங்களுக்கும் சமாதானத்தைத் தருவேன். நான் அந்த ஜனங்களைக் குணப்படுத்துவேன் (மன்னிப்பேன்)." கர்த்தர் தாமே இவற்றைச் சொன்னார்.
ஏசாயா 57 : 19 [ NET ]
57:19. I am the one who gives them reason to celebrate. Complete prosperity is available both to those who are far away and those who are nearby," says the LORD, "and I will heal them.
ஏசாயா 57 : 19 [ NLT ]
57:19. bringing words of praise to their lips. May they have abundant peace, both near and far," says the LORD, who heals them.
ஏசாயா 57 : 19 [ ASV ]
57:19. I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ ESV ]
57:19. creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near," says the LORD, "and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ KJV ]
57:19. I create the fruit of the lips; Peace, peace to [him that is] far off, and to [him that is] near, saith the LORD; and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ RSV ]
57:19. Peace, peace, to the far and to the near, says the LORD; and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ RV ]
57:19. I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ YLT ]
57:19. Producing the fruit of the lips, `Peace, peace,` to the far off, and to the near, And I have healed him, said Jehovah.
ஏசாயா 57 : 19 [ ERVEN ]
57:19. I will teach them a new word: peace. I will give peace to those who are near and to those who are far away. I will heal them." The Lord himself said this.
ஏசாயா 57 : 19 [ WEB ]
57:19. I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near, says Yahweh; and I will heal him.
ஏசாயா 57 : 19 [ KJVP ]
57:19. I create H1254 the fruit H5108 of the lips; H8193 Peace, H7965 peace H7965 to [him] [that] [is] far off, H7350 and to [him] [that] [is] near, H7138 saith H559 the LORD; H3068 and I will heal H7495 him.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP