ஏசாயா 53 : 1 [ TOV ]
53:1. எங்கள் மூலமாய்க் கேள்விப்பட்டதை விசுவாசித்தவன் யார்? கர்த்தருடைய புயம் யாருக்கு வெளிப்பட்டது?
ஏசாயா 53 : 1 [ ERVTA ]
53:1. நாங்கள்சொல்வதை யார் உண்மையில்நம்பினார்கள்? கர்த்தருடைய தண்டனையை உண்மையில் யார் ஏற்றுக்கொண்டார்கள்?
ஏசாயா 53 : 1 [ NET ]
53:1. Who would have believed what we just heard? When was the LORD's power revealed through him?
ஏசாயா 53 : 1 [ NLT ]
53:1. Who has believed our message? To whom has the LORD revealed his powerful arm?
ஏசாயா 53 : 1 [ ASV ]
53:1. Who hath believed our message? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ ESV ]
53:1. Who has believed what they heard from us? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ KJV ]
53:1. Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ RSV ]
53:1. Who has believed what we have heard? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ RV ]
53:1. Who hath believed our report? and to whom hath the arm of the LORD been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ YLT ]
53:1. Who hath given credence to that which we heard? And the arm of Jehovah, On whom hath it been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ ERVEN ]
53:1. Who really believed what we heard? Who saw in it the Lord's great power?
ஏசாயா 53 : 1 [ WEB ]
53:1. Who has believed our message? and to whom has the arm of Yahweh been revealed?
ஏசாயா 53 : 1 [ KJVP ]
53:1. Who H4310 hath believed H539 our report H8052 ? and to H5921 whom H4310 is the arm H2220 of the LORD H3068 revealed H1540 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP