ஏசாயா 51 : 10 [ TOV ]
51:10. மகா ஆழத்தின் தண்ணீர்களாகிய சமுத்திரத்தை வற்றிப்போகப்பண்ணினதும், மீட்கப்பட்டவர்கள் கடந்துபோகக் கடலின் பள்ளங்களை வழியாக்கினதும் நீதானல்லவோ?
ஏசாயா 51 : 10 [ ERVTA ]
51:10. கடலின் தண்ணீர் வறண்டுபோவதற்குக் காரணமாக இருந்தீர்! நீர் பெரும் ஆழங்களில் உள்ள தண்ணீரை வற்றச்செய்தீர்! கடலின் ஆழமான இடங்களில் சாலைகளை அமைத்தீர். சாலையைக் கடந்த உமது ஜனங்கள் காப்பாற்றப்பட்டனர்.
ஏசாயா 51 : 10 [ NET ]
51:10. Did you not dry up the sea, the waters of the great deep? Did you not make a path through the depths of the sea, so those delivered from bondage could cross over?
ஏசாயா 51 : 10 [ NLT ]
51:10. Are you not the same today, the one who dried up the sea, making a path of escape through the depths so that your people could cross over?
ஏசாயா 51 : 10 [ ASV ]
51:10. Is it not thou that driedst up the sea, the waters of the great deep; that madest the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ ESV ]
51:10. Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ KJV ]
51:10. [Art] thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ RSV ]
51:10. Was it not thou that didst dry up the sea, the waters of the great deep; that didst make the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ RV ]
51:10. Art thou not it which dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ YLT ]
51:10. Art not Thou it that is drying up a sea, Waters of a great deep? That hath made deep places of a sea A way for the passing of the redeemed?
ஏசாயா 51 : 10 [ ERVEN ]
51:10. You dried up the water that was in the deep sea. You made a road through the deepest parts of the sea. Your people crossed over and were saved.
ஏசாயா 51 : 10 [ WEB ]
51:10. Isn\'t it you who dried up the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
ஏசாயா 51 : 10 [ KJVP ]
51:10. [Art] thou H859 not H3808 it H1931 which hath dried H2717 the sea, H3220 the waters H4325 of the great H7227 deep; H8415 that hath made H7760 the depths H4615 of the sea H3220 a way H1870 for the ransomed H1350 to pass over H5674 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP