ஏசாயா 47 : 3 [ TOV ]
47:3. உன் நிர்வாணம் வெளிப்படும்; உன் இலச்சை காணப்படும்; நான் ஒருவனையும் பாராமல் நீதியைச் சரிக்கட்டுவேன்.
ஏசாயா 47 : 3 [ ERVTA ]
47:3. ஆண்கள் உனது உடலைப் பார்க்கட்டும். உடல் ஆசைக்கு உன்னைப் பயன்படுத்தட்டும். நீ செய்கிற கெட்டவற்றுக்கு உன்னை விலை கொடுக்கும்படி செய்வேன். எந்த மனிதனும் உனக்கு உதவி செய்ய வரமாட்டான்.
ஏசாயா 47 : 3 [ NET ]
47:3. Let your private parts be exposed! Your genitals will be on display! I will get revenge; I will not have pity on anyone,"
ஏசாயா 47 : 3 [ NLT ]
47:3. You will be naked and burdened with shame. I will take vengeance against you without pity."
ஏசாயா 47 : 3 [ ASV ]
47:3. Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
ஏசாயா 47 : 3 [ ESV ]
47:3. Your nakedness shall be uncovered, and your disgrace shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
ஏசாயா 47 : 3 [ KJV ]
47:3. Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet [thee as] a man.
ஏசாயா 47 : 3 [ RSV ]
47:3. Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no man.
ஏசாயா 47 : 3 [ RV ]
47:3. Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will accept no man.
ஏசாயா 47 : 3 [ YLT ]
47:3. Revealed is thy nakedness, yea, seen is thy reproach, Vengeance I take, and I meet not a man.
ஏசாயா 47 : 3 [ ERVEN ]
47:3. Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.
ஏசாயா 47 : 3 [ WEB ]
47:3. Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
ஏசாயா 47 : 3 [ KJVP ]
47:3. Thy nakedness H6172 shall be uncovered, H1540 yea, H1571 thy shame H2781 shall be seen: H7200 I will take H3947 vengeance, H5359 and I will not H3808 meet H6293 [thee] [as] a man. H120

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP