உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ TOV ]
8:2. நான் உம்மைக் கூட்டிக்கொண்டு, என் தாயின் வீட்டுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோவேன்; நீர் என்னைப் போதிப்பீர், கந்தவர்க்கமிட்ட திராட்சரசத்தையும், என் மாதளம்பழரசத்தையும் உமக்குக் குடிக்கக்கொடுப்பேன்.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ ERVTA ]
8:2. நான் உம்மை என் தாயின் வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்வேன். என் தாய் எனக்குக் கற்பித்த அறைக்கும் அழைத்துச் செல்வேன். நான் உமக்கு மாதளம் பழரசத்தைக் குடிக்கக் கொடுப்பேன். கந்தவர்க்கமிட்ட திராட்சைரசத்தையும் கொடுப்பேன்.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ NET ]
8:2. I would lead you and bring you to my mother's house, the one who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ NLT ]
8:2. I would bring you to my childhood home, and there you would teach me. I would give you spiced wine to drink, my sweet pomegranate wine.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ ASV ]
8:2. I would lead thee, and bring thee into my mothers house, Who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, Of the juice of my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ ESV ]
8:2. I would lead you and bring you into the house of my mother- she who used to teach me. I would give you spiced wine to drink, the juice of my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ KJV ]
8:2. I would lead thee, [and] bring thee into my mother’s house, [who] would instruct me: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ RSV ]
8:2. I would lead you and bring you into the house of my mother, and into the chamber of her that conceived me. I would give you spiced wine to drink, the juice of my pomegranates.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ RV ]
8:2. I would lead thee, {cf15i and} bring thee into my mother-s house, who would instruct me; I would cause thee to drink of spiced wine, of the juice of my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ YLT ]
8:2. I lead thee, I bring thee in unto my mother`s house, She doth teach me, I cause thee to drink of the perfumed wine, Of the juice of my pomegranate,
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ ERVEN ]
8:2. I would lead you into my mother's house, to the room of she who taught me. I would give you spiced wine squeezed from my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ WEB ]
8:2. I would lead you, bringing you into my mother\'s house, Who would instruct me. I would have you drink spiced wine, Of the juice of my pomegranate.
உன்னதப்பாட்டு 8 : 2 [ KJVP ]
8:2. I would lead H5090 thee, [and] bring H935 thee into H413 my mother's H517 house, H1004 [who] would instruct H3925 me : I would cause thee to drink H8248 of spiced H7544 wine H4480 H3196 of the juice H4480 H6071 of my pomegranate. H7416
❮
❯