நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ TOV ]
8:11. முத்துக்களைப்பார்க்கிலும் ஞானமே நல்லது; இச்சிக்கப்படத்தக்கவைகளெல்லாம் அதற்கு நிகரல்ல.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ ERVTA ]
8:11. ஞானமானது முத்துக்களைவிட மதிப்புமிக்கது. ஒருவன் விரும்புகிற அனைத்துப் பொருட்களையும்விட இது மிகவும் மதிப்புடையது" என்று ஞானம் கூறுகிறது.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ NET ]
8:11. For wisdom is better than rubies, and desirable things cannot be compared to her.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ NLT ]
8:11. For wisdom is far more valuable than rubies. Nothing you desire can compare with it.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ ASV ]
8:11. For wisdom is better than rubies; And all the things that may be desired are not to be compared unto it.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ ESV ]
8:11. for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ KJV ]
8:11. For wisdom [is] better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ RSV ]
8:11. for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ RV ]
8:11. For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared unto her.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ YLT ]
8:11. For better [is] wisdom than rubies, Yea, all delights are not comparable with it.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ ERVEN ]
8:11. Wisdom is better than pearls, and nothing you desire compares with her.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ WEB ]
8:11. For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can\'t be compared to it.
நீதிமொழிகள் 8 : 11 [ KJVP ]
8:11. For H3588 wisdom H2451 [is] better H2896 than rubies H4480 H6443 ; and all H3605 the things that may be desired H2656 are not H3808 to be compared H7737 to it.
❮
❯