நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ TOV ]
6:28. தன் கால் சுடாமல் எவனாவது தழலின்மேல் நடக்கக்கூடுமோ?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ ERVTA ]
6:28. ஒருவன் நெருப்புக்குள் இறங்கி நடந்தால் அவ னது பாதங்கள் எரிந்து கருகும்.
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ NET ]
6:28. Can a man walk on hot coals without scorching his feet?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ NLT ]
6:28. Can he walk on hot coals and not blister his feet?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ ASV ]
6:28. Or can one walk upon hot coals, And his feet not be scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ ESV ]
6:28. Or can one walk on hot coals and his feet not be scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ KJV ]
6:28. Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ RSV ]
6:28. Or can one walk upon hot coals and his feet not be scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ RV ]
6:28. Or can one walk upon hot coals, and his feet not be scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ YLT ]
6:28. Doth a man walk on the hot coals, And are his feet not scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ ERVEN ]
6:28. If you step on one, your feet will be burned.
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ WEB ]
6:28. Or can one walk on hot coals, And his feet not be scorched?
நீதிமொழிகள் 6 : 28 [ KJVP ]
6:28. Can H518 one H376 go H1980 upon H5921 hot coals, H1513 and his feet H7272 not H3808 be burned H3554 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP