நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ TOV ]
6:21. அவைகளை எப்பொழுதும் உன் இருதயத்திலே அணிந்து, அவைகளை உன் கழுத்திலே கட்டிக்கொள்.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ ERVTA ]
6:21. அவர்களது வார்த்தைகளை எப்போதும் நினைவுபடுத்திக்கொள். அவற்றை உன் கழுத்தைச் சுற்றிலும் கட்டிக்கொள். அவைகளை உன் இருதயத்தின்மேல் வைத்துக்கொள்.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ NET ]
6:21. Bind them on your heart continually; fasten them around your neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ NLT ]
6:21. Keep their words always in your heart. Tie them around your neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ ASV ]
6:21. Bind them continually upon thy heart; Tie them about thy neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ ESV ]
6:21. Bind them on your heart always; tie them around your neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ KJV ]
6:21. Bind them continually upon thine heart, [and] tie them about thy neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ RSV ]
6:21. Bind them upon your heart always; tie them about your neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ RV ]
6:21. Bind them continually upon thine heart, tie them about thy neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ YLT ]
6:21. Bind them on thy heart continually, Tie them on thy neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ ERVEN ]
6:21. Remember their words always. Tie them around your neck and keep them over your heart.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ WEB ]
6:21. Bind them continually on your heart. Tie them around your neck.
நீதிமொழிகள் 6 : 21 [ KJVP ]
6:21. Bind H7194 them continually H8548 upon H5921 thine heart, H3820 [and] tie H6029 them about H5921 thy neck. H1621

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP