நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ TOV ]
30:15. தா, தா, என்கிற இரண்டு குமாரத்திகள் அட்டைக்கு உண்டு. திருப்தியடையாத மூன்றுண்டு, போதும் என்று சொல்லாத நான்குமுண்டு.
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ ERVTA ]
30:15. சிலர் தம்மால் பெற முடிந்ததையெல்லாம் எடுத்துக்கொள்ள விரும்புவார்கள். அவர்கள் சொல்வதெல்லாம், "எனக்குத் தா, எனக்குத் தா, எனக்குத் தா" என்பதே. திருப்தி அடையாதவை மூன்று உண்டு. உண்மையில் போதும் என்று சொல்லாதவை நான்கு உண்டு.
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ NET ]
30:15. The leech has two daughters: "Give! Give!" There are three things that are never satisfied, four that never say, "Enough"—
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ NLT ]
30:15. The leech has two suckers that cry out, "More, more!" There are three things that are never satisfied-- no, four that never say, "Enough!":
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ ASV ]
30:15. The horseleach hath two daughters, crying, Give, give. There are three things that are never satisfied, Yea, four that say not, Enough:
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ ESV ]
30:15. The leech has two daughters; "Give" and "Give," they cry. Three things are never satisfied; four never say, "Enough":
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ KJV ]
30:15. The horseleach hath two daughters, [crying,] Give, give. There are three [things that are] never satisfied, [yea,] four [things] say not, [It is] enough:
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ RSV ]
30:15. The leech has two daughters; "Give, give," they cry. Three things are never satisfied; four never say, "Enough":
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ RV ]
30:15. The horseleach hath two daughters, {cf15i Crying}, Give, give. There are three things that are never satisfied, {cf15i yea}, four that say not, Enough:
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ YLT ]
30:15. To the leech [are] two daughters, `Give, give, Lo, three things are not satisfied, Four have not said `Sufficiency;`
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ ERVEN ]
30:15. Greedy people know only two things: "Give me," and "Give me." There are three other things that are never satisfied—really, four things that never have enough:
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ WEB ]
30:15. "The leach has two daughters: \'Give, give.\' "There are three things that are never satisfied; Four that don\'t say, \'Enough:\'
நீதிமொழிகள் 30 : 15 [ KJVP ]
30:15. The horseleach H5936 hath two H8147 daughters, H1323 [crying] , Give, H3051 give. H3051 There are three H7969 H2007 [things] [that] are never H3808 satisfied, H7646 [yea] , four H702 [things] say H559 not, H3808 [It] [is] enough: H1952

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP