நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ TOV ]
28:9. வேதத்தைக் கேளாதபடி தன் செவியை விலக்குகிறவனுடைய ஜெபமும் அருவருப்பானது.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ ERVTA ]
28:9. ஒருவன் தேவனுடைய போதனைகளைக் கேட்க மறுத்தால், தேவன் அவனது ஜெபங்களையும் கேட்க மறுத்துவிடுவார்.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ NET ]
28:9. The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ NLT ]
28:9. God detests the prayers of a person who ignores the law.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ ASV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ ESV ]
28:9. If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ KJV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer [shall be] abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ RSV ]
28:9. If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ RV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ YLT ]
28:9. Whoso is turning his ear from hearing the law, Even his prayer [is] an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ ERVEN ]
28:9. When people do not listen to God's teachings, he does not listen to their prayers.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ WEB ]
28:9. He who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
நீதிமொழிகள் 28 : 9 [ KJVP ]
28:9. He that turneth away H5493 his ear H241 from hearing H4480 H8085 the law, H8451 even H1571 his prayer H8605 [shall] [be] abomination. H8441

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP