நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ TOV ]
28:4. வேதப்பிரமாணத்தை விட்டு விலகுகிறவர்கள் துன்மார்க்கரைப் புகழுகிறார்கள்; வேத பிரமாணத்தைக் கைக்கொள்ளுகிறவர்களோ அவர்களோடே போராடுகிறார்கள்.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ ERVTA ]
28:4. நீ சட்டத்திற்கு அடிபணிய மறுத்தால் தீயவர்களைச் சார்ந்தவனாவாய். ஆனால் நீ சட்டத்திற்கு அடிபணிந்தால் அவர்களுக்கு எதிரானவனாவாய்.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ NET ]
28:4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ NLT ]
28:4. To reject the law is to praise the wicked; to obey the law is to fight them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ ASV ]
28:4. They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ ESV ]
28:4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ KJV ]
28:4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ RSV ]
28:4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ RV ]
28:4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ YLT ]
28:4. Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ ERVEN ]
28:4. Those who refuse to obey the law promote evil. Those who obey the law oppose evil.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ WEB ]
28:4. Those who forsake the law praise the wicked; But those who keep the law contend with them.
நீதிமொழிகள் 28 : 4 [ KJVP ]
28:4. They that forsake H5800 the law H8451 praise H1984 the wicked: H7563 but such as keep H8104 the law H8451 contend H1624 with them.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP