நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ TOV ]
14:25. மெய்ச்சாட்சி சொல்லுகிறவன் உயிர்களை இரட்சிக்கிறான்; வஞ்சனைக்காரனோ பொய்களை ஊதுகிறான்.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ ERVTA ]
14:25. உண்மையைப் பேசுகிறவர்கள் மற்றவர்களுக்கு உதவியாக இருக்கிறார்கள். பொய் சொல்லுகிறவன் மற்றவர்களின் மனதைப் புண்படுத்துகிறான்.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ NET ]
14:25. A truthful witness rescues lives, but the one who breathes lies brings deception.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ NLT ]
14:25. A truthful witness saves lives, but a false witness is a traitor.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ ASV ]
14:25. A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies causeth deceit.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ ESV ]
14:25. A truthful witness saves lives, but one who breathes out lies is deceitful.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ KJV ]
14:25. A true witness delivereth souls: but a deceitful [witness] speaketh lies.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ RSV ]
14:25. A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ RV ]
14:25. A true witness delivereth souls: but he that uttereth lies {cf15i causeth} deceit.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ YLT ]
14:25. A true witness is delivering souls, And a deceitful one breatheth out lies.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ ERVEN ]
14:25. A witness who tells the truth saves lives, but one who tells lies hurts others.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ WEB ]
14:25. A truthful witness saves souls, But a false witness is deceitful.
நீதிமொழிகள் 14 : 25 [ KJVP ]
14:25. A true H571 witness H5707 delivereth H5337 souls: H5315 but a deceitful H4820 [witness] speaketh H6315 lies. H3577

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP