யாத்திராகமம் 9 : 34 [ TOV ]
9:34. மழையும் கல்மழையும் இடிமுழக்கமும் நின்றுபோனதைப் பார்வோன் கண்டபோது, அவனும் அவன் ஊழியக்காரரும் பின்னும் பாவம்செய்து, தங்கள் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ ERVTA ]
9:34. மழை, புயல், இடி ஆகியவை நின்றுபோயின என்பதைக் கண்ட பார்வோன் மீண்டும் தவறு செய்தான். அவனும், அவனது அதிகாரிகளும் மீண்டும் தங்கள் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினார்கள்.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ NET ]
9:34. When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder ceased, he sinned again: both he and his servants hardened their hearts.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ NLT ]
9:34. But when Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he and his officials sinned again, and Pharaoh again became stubborn.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ ASV ]
9:34. And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ ESV ]
9:34. But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ KJV ]
9:34. And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ RSV ]
9:34. But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again, and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ RV ]
9:34. And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ YLT ]
9:34. and Pharaoh seeth that the rain hath ceased, and the hail and the voices, and he continueth to sin, and hardeneth his heart, he and his servants;
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ ERVEN ]
9:34. When Pharaoh saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he again did wrong. He and his officials became stubborn again.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ WEB ]
9:34. When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
யாத்திராகமம் 9 : 34 [ KJVP ]
9:34. And when Pharaoh H6547 saw H7200 that H3588 the rain H4306 and the hail H1259 and the thunders H6963 were ceased, H2308 he sinned H2398 yet more, H3254 and hardened H3513 his heart, H3820 he H1931 and his servants. H5650

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP