யாத்திராகமம் 40 : 31 [ TOV ]
40:31. அவ்விடத்திலே மோசேயும் ஆரோனும் அவன் குமாரரும் தங்கள் கைகளையும் கால்களையும் கழுவினார்கள்.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ ERVTA ]
40:31. மோசே, ஆரோன், ஆரோனின் மகன்கள் ஆகியோர் தங்கள் கைகளையும், கால்களையும் கழுவுவதற்கு இந்தத் தொட்டியைப் பயன்படுத்தினார்கள்.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ NET ]
40:31. Moses and Aaron and his sons would wash their hands and their feet from it.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ NLT ]
40:31. Moses and Aaron and Aaron's sons used water from it to wash their hands and feet.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ ASV ]
40:31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat;
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ ESV ]
40:31. with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ KJV ]
40:31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat:
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ RSV ]
40:31. with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet;
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ RV ]
40:31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat;
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ YLT ]
40:31. and Moses and Aaron and his sons have washed their hands and their feet at the same;
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ ERVEN ]
40:31. Moses, Aaron, and Aaron's sons used this bowl to wash their hands and feet.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ WEB ]
40:31. Moses, Aaron, and his sons washed their hands and their feet there.
யாத்திராகமம் 40 : 31 [ KJVP ]
40:31. And Moses H4872 and Aaron H175 and his sons H1121 washed H7364 H853 their hands H3027 and their feet H7272 thereat: H4480

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP