யாத்திராகமம் 40 : 23 [ TOV ]
40:23. அதின்மேல் கர்த்தருடைய சமுகத்தில் அப்பத்தை வரிசையாக அடுக்கிவைத்தான்.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ ERVTA ]
40:23. பிறகு கர்த்தருக்கு முன்னே மேசை யின்மீது பரிசுத்த அப்பத்தை வைத்தான். கர்த்தர் சொன்னபடியே அவன் இதைச் செய்தான்.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ NET ]
40:23. And he set the bread in order on it before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ NLT ]
40:23. And he arranged the Bread of the Presence on the table before the LORD, just as the LORD had commanded him.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ ASV ]
40:23. And he set the bread in order upon it before Jehovah; as Jehovah commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ ESV ]
40:23. and arranged the bread on it before the LORD, as the LORD had commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ KJV ]
40:23. And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ RSV ]
40:23. and set the bread in order on it before the LORD; as the LORD had commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ RV ]
40:23. And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ YLT ]
40:23. and setteth in order upon it the arrangement of bread, before Jehovah, as Jehovah hath commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ ERVEN ]
40:23. Then he put the bread on the table before the Lord. He did this just as the Lord had commanded him.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ WEB ]
40:23. He set the bread in order on it before Yahweh, as Yahweh commanded Moses.
யாத்திராகமம் 40 : 23 [ KJVP ]
40:23. And he set H6186 the bread H3899 in order H6187 upon H5921 it before H6440 the LORD; H3068 as H834 the LORD H3068 had commanded H6680 H853 Moses. H4872

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP