யாத்திராகமம் 28 : 39 [ TOV ]
28:39. மெல்லிய பஞ்சுநூலால் விசித்திரமான உள்சட்டையும், மெல்லிய பஞ்சுநூலால் பாகையையும் உண்டாக்கி, இடைக்கச்சையைச் சித்திரத்தையல் வேலையாகப்பண்ணுவாயாக.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ ERVTA ]
28:39. "வெள்ளை அங்கியை மெல்லிய துகில் நூலிலிருந்து நெய்ய வேண்டும். தலைப்பாகைக்கும் மெல்லிய துகிலைப் பயன்படுத்து. கச்சையில் சித்திர வேலைப்பாடுகள் தைக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும்.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ NET ]
28:39. You are to weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen, and make the sash the work of an embroiderer.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ NLT ]
28:39. "Weave Aaron's patterned tunic from fine linen cloth. Fashion the turban from this linen as well. Also make a sash, and decorate it with colorful embroidery.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ ASV ]
28:39. And thou shalt weave the coat in checker work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ ESV ]
28:39. "You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash embroidered with needlework.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ KJV ]
28:39. And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre [of] fine linen, and thou shalt make the girdle [of] needlework.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ RSV ]
28:39. "And you shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a girdle embroidered with needlework.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ RV ]
28:39. And thou shalt weave the coat in chequer work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ YLT ]
28:39. `And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ ERVEN ]
28:39. "Use fine linen to make the white woven robe and the turban. The cloth belt should have designs sewn into it.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ WEB ]
28:39. You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of the embroiderer.
யாத்திராகமம் 28 : 39 [ KJVP ]
28:39. And thou shalt embroider H7660 the coat H3801 of fine linen, H8336 and thou shalt make H6213 the miter H4701 [of] fine linen, H8336 and thou shalt make H6213 the girdle H73 [of] needlework H4639 H7551 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP