யாத்திராகமம் 20 : 6 [ TOV ]
20:6. என்னிடத்தில் அன்புகூர்ந்து, என் கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளுகிறவர்களுக்கோ ஆயிரம் தலைமுறைமட்டும் இரக்கஞ்செய்கிறவராயிருக்கிறேன்.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ ERVTA ]
20:6. என்னிடம் அன்போடிருந்து எனது கட்டளைகளுக்கு கீழ்ப்படிகிறவர்களிடம் நான் இரக்கம் காட்டுவேன். ஆயிரம் தலைமுறை வரைக்கும் அவர்கள் குடும்பங்களிடம் கருணையோடு இருப்பேன்.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ NET ]
20:6. and showing covenant faithfulness to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ NLT ]
20:6. But I lavish unfailing love for a thousand generations on those who love me and obey my commands.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ ASV ]
20:6. and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ ESV ]
20:6. but showing steadfast love to thousands of those who love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ KJV ]
20:6. And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ RSV ]
20:6. but showing steadfast love to thousands of those who love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ RV ]
20:6. and shewing mercy unto thousands, of them that love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ YLT ]
20:6. and doing kindness to thousands, of those loving Me and keeping My commands.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ ERVEN ]
20:6. But I will be very kind to people who love me and obey my commands. I will be kind to their families for thousands of generations.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ WEB ]
20:6. and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
யாத்திராகமம் 20 : 6 [ KJVP ]
20:6. And showing H6213 mercy H2617 unto thousands H505 of them that love H157 me , and keep H8104 my commandments. H4687

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP