சங்கீதம் 96 : 13 [ TOV ]
96:13. அவர் வருகிறார், அவர் பூமியை நியாயந்தீர்க்க வருகிறார்; அவர் பூலோகத்தை நீதியோடும், ஜனங்களைச் சத்தியத்தோடும் நியாயந்தீர்ப்பார்.
சங்கீதம் 96 : 13 [ ERVTA ]
96:13. கர்த்தர் வருகிறார் ஆதலால் மகிழ்ச்சியடையுங்கள். கர்த்தர் உலகை ஆளுகை செய்ய வந்துகொண்டிருக்கிறார். நீதியோடும் நியாயத்தோடும் அவர் உலகை ஆளுகை செய்வார்.
சங்கீதம் 96 : 13 [ NET ]
96:13. before the LORD, for he comes! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
சங்கீதம் 96 : 13 [ NLT ]
96:13. before the LORD, for he is coming! He is coming to judge the earth. He will judge the world with justice, and the nations with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ ASV ]
96:13. Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ ESV ]
96:13. before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness.
சங்கீதம் 96 : 13 [ KJV ]
96:13. Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ RSV ]
96:13. before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ RV ]
96:13. Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ YLT ]
96:13. Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!
சங்கீதம் 96 : 13 [ ERVEN ]
96:13. when they see the Lord coming! He is coming to rule the world. He will rule all the nations of the world with justice and fairness.
சங்கீதம் 96 : 13 [ WEB ]
96:13. Before Yahweh; for he comes, For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, The peoples with his truth.
சங்கீதம் 96 : 13 [ KJVP ]
96:13. Before H6440 the LORD: H3068 for H3588 he cometh, H935 for H3588 he cometh H935 to judge H8199 the earth: H776 he shall judge H8199 the world H8398 with righteousness, H6664 and the people H5971 with his truth. H530
❮
❯