சங்கீதம் 94 : 3 [ TOV ]
94:3. கர்த்தாவே, துன்மார்க்கர் எதுவரைக்கும் மகிழ்ந்து, துன்மார்க்கர் எதுவரைக்கும் களிகூர்ந்திருப்பார்கள்?
சங்கீதம் 94 : 3 [ ERVTA ]
94:3. கர்த்தாவே, எத்தனை காலம் தீயவர்கள் கேளிக் கைகளில் திளைத்திருப்பார்கள்?
சங்கீதம் 94 : 3 [ NET ]
94:3. O LORD, how long will the wicked, how long will the wicked celebrate?
சங்கீதம் 94 : 3 [ NLT ]
94:3. How long, O LORD? How long will the wicked be allowed to gloat?
சங்கீதம் 94 : 3 [ ASV ]
94:3. Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph?
சங்கீதம் 94 : 3 [ ESV ]
94:3. O LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?
சங்கீதம் 94 : 3 [ KJV ]
94:3. LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
சங்கீதம் 94 : 3 [ RSV ]
94:3. O LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?
சங்கீதம் 94 : 3 [ RV ]
94:3. LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
சங்கீதம் 94 : 3 [ YLT ]
94:3. Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?
சங்கீதம் 94 : 3 [ ERVEN ]
94:3. Lord, how long will the wicked have their fun? How much longer?
சங்கீதம் 94 : 3 [ WEB ]
94:3. Yahweh, how long will the wicked, How long will the wicked triumph?
சங்கீதம் 94 : 3 [ KJVP ]
94:3. LORD H3068 , how long H5704 H4970 shall the wicked, H7563 how long H5704 H4970 shall the wicked H7563 triumph H5937 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP