சங்கீதம் 76 : 3 [ TOV ]
76:3. அங்கேயிருந்து வில்லின் அம்புகளையும், கேடகத்தையும், பட்டயத்தையும், யுத்தத்தையும் முறித்தார். (சேலா)
சங்கீதம் 76 : 3 [ ERVTA ]
76:3. அவ்விடத்தில் தேவன் வில்கள், அம்புகள், கேடயங்கள், வாள்கள், மற்றும் போர்க்கருவிகளையெல்லாம் உடைத்தெறிந்தார்.
சங்கீதம் 76 : 3 [ NET ]
76:3. There he shattered the arrows, the shield, the sword, and the rest of the weapons of war. (Selah)
சங்கீதம் 76 : 3 [ NLT ]
76:3. There he has broken the fiery arrows of the enemy, the shields and swords and weapons of war. Interlude
சங்கீதம் 76 : 3 [ ASV ]
76:3. There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. Selah
சங்கீதம் 76 : 3 [ ESV ]
76:3. There he broke the flashing arrows, the shield, the sword, and the weapons of war. Selah
சங்கீதம் 76 : 3 [ KJV ]
76:3. There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
சங்கீதம் 76 : 3 [ RSV ]
76:3. There he broke the flashing arrows, the shield, the sword, and the weapons of war. [Selah]
சங்கீதம் 76 : 3 [ RV ]
76:3. There he brake the arrows of the bow; the shield, and the sword, and the battle. {cf15i Selah}
சங்கீதம் 76 : 3 [ YLT ]
76:3. There he hath shivered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. Selah.
சங்கீதம் 76 : 3 [ ERVEN ]
76:3. There he shattered the arrows, shields, swords, and other weapons of war. Selah
சங்கீதம் 76 : 3 [ WEB ]
76:3. There he broke the flaming arrows of the bow, The shield, and the sword, and the weapons of war. Selah.
சங்கீதம் 76 : 3 [ KJVP ]
76:3. There H8033 broke H7665 he the arrows H7565 of the bow, H7198 the shield, H4043 and the sword, H2719 and the battle. H4421 Selah. H5542
❮
❯