சங்கீதம் 69 : 36 [ TOV ]
69:36. அவருடைய ஊழியக்காரரின் சந்ததியார் அதைச் சுதந்தரித்துக் கொள்வார்கள்; அவருடைய நாமத்தை நேசிக்கிறவர்கள் அதில் வாசமாயிருப்பார்கள்.
சங்கீதம் 69 : 36 [ ERVTA ]
69:36. அவரது பணியாட்களின் தலைமுறையினர் அத் தேசத்தைப் பெறுவார்கள். அவரது நாமத்தை நேசிக்கும் ஜனங்கள் அங்கு வாழ்வார்கள்.
சங்கீதம் 69 : 36 [ NET ]
69:36. The descendants of his servants will inherit it, and those who are loyal to him will live in it.
சங்கீதம் 69 : 36 [ NLT ]
69:36. The descendants of those who obey him will inherit the land, and those who love him will live there in safety. For the choir director: A psalm of David, asking God to remember him.
சங்கீதம் 69 : 36 [ ASV ]
69:36. The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein. Psalm 70 For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance.
சங்கீதம் 69 : 36 [ ESV ]
69:36. the offspring of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it.
சங்கீதம் 69 : 36 [ KJV ]
69:36. The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
சங்கீதம் 69 : 36 [ RSV ]
69:36. the children of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it.
சங்கீதம் 69 : 36 [ RV ]
69:36. The seed also of his servants shall inherit it; and they that love his name shall dwell therein.
சங்கீதம் 69 : 36 [ YLT ]
69:36. And the seed of His servants inherit it, And those loving His name dwell in it!
சங்கீதம் 69 : 36 [ ERVEN ]
69:36. The descendants of his servants will get that land. Those who love his name will live there.
சங்கீதம் 69 : 36 [ WEB ]
69:36. The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.
சங்கீதம் 69 : 36 [ KJVP ]
69:36. The seed H2233 also of his servants H5650 shall inherit H5157 it : and they that love H157 his name H8034 shall dwell H7931 therein.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP