சங்கீதம் 68 : 9 [ TOV ]
68:9. தேவனே, சம்பூரண மழையைப் பெய்யப்பண்ணினீர்; இளைத்துப்போன உமது சுதந்தரத்தைத் திடப்படுத்தினீர்.
சங்கீதம் 68 : 9 [ ERVTA ]
68:9. தேவனே, பயனற்ற பாழ்நிலத்தை மீண்டும் பலன்பெறும்படி செய்வதற்காக மழையைப் பெய்யப்பண்ணினீர்.
சங்கீதம் 68 : 9 [ NET ]
68:9. O God, you cause abundant showers to fall on your chosen people. When they are tired, you sustain them,
சங்கீதம் 68 : 9 [ NLT ]
68:9. You sent abundant rain, O God, to refresh the weary land.
சங்கீதம் 68 : 9 [ ASV ]
68:9. Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
சங்கீதம் 68 : 9 [ ESV ]
68:9. Rain in abundance, O God, you shed abroad; you restored your inheritance as it languished;
சங்கீதம் 68 : 9 [ KJV ]
68:9. Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
சங்கீதம் 68 : 9 [ RSV ]
68:9. Rain in abundance, O God, thou didst shed abroad; thou didst restore thy heritage as it languished;
சங்கீதம் 68 : 9 [ RV ]
68:9. Thou, O God, didst send a plentiful rain, thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
சங்கீதம் 68 : 9 [ YLT ]
68:9. A shower of free-will gifts thou shakest out, O God. Thine inheritance, when it hath been weary, Thou hast established it.
சங்கீதம் 68 : 9 [ ERVEN ]
68:9. God, you sent the rain to make a tired, old land strong again.
சங்கீதம் 68 : 9 [ WEB ]
68:9. You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
சங்கீதம் 68 : 9 [ KJVP ]
68:9. Thou , O God, H430 didst send H5130 a plentiful H5071 rain, H1653 whereby thou H859 didst confirm H3559 thine inheritance, H5159 when it was weary. H3811

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP