சங்கீதம் 64 : 1 [ TOV ]
64:1. தேவனே, என் விண்ணப்பத்தில் என் சத்தத்தைக் கேட்டருளும்; சத்துருவால் வரும் பயத்தை நீக்கி, என் பிராணனைக் காத்தருளும்.
சங்கீதம் 64 : 1 [ ERVTA ]
64:1. தேவனே நான் கூறுவதைக் கேளும். நான் என் பகைவர்களுக்கு அஞ்சுகிறேன். என் ஜீவனைப் பகைவரிடமிருந்து காத்தருளும்.
சங்கீதம் 64 : 1 [ NET ]
64:1. [For the music director; a psalm of David.] Listen to me, O God, as I offer my lament! Protect my life from the enemy's terrifying attacks.
சங்கீதம் 64 : 1 [ NLT ]
64:1. O God, listen to my complaint. Protect my life from my enemies' threats.
சங்கீதம் 64 : 1 [ ASV ]
64:1. Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
சங்கீதம் 64 : 1 [ ESV ]
64:1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy.
சங்கீதம் 64 : 1 [ KJV ]
64:1. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
சங்கீதம் 64 : 1 [ RSV ]
64:1. To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy,
சங்கீதம் 64 : 1 [ RV ]
64:1. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
சங்கீதம் 64 : 1 [ YLT ]
64:1. To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
சங்கீதம் 64 : 1 [ ERVEN ]
64:1. To the director: A song of David. God, listen to my complaint. Save me from the terrible threats of my enemies!
சங்கீதம் 64 : 1 [ WEB ]
64:1. For the Chief Musician. A Psalm by David. Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
சங்கீதம் 64 : 1 [ KJVP ]
64:1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 Hear H8085 my voice, H6963 O God, H430 in my prayer: H7879 preserve H5341 my life H2416 from fear H4480 H6343 of the enemy. H341

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP