சங்கீதம் 57 : 8 [ TOV ]
57:8. என் மகிமையே, விழி; வீணையே, சுரமண்டலமே, விழியுங்கள்; அதிகாலையில் விழித்துக்கொள்வேன்.
சங்கீதம் 57 : 8 [ ERVTA ]
57:8. என் ஆத்துமாவே, எழுந்திரு. வீணையே, சுரமண்டலமே இசைக்கத் தொடங்குங்கள். அதிகாலையை விழித்தெழச் செய்வோமாக!
சங்கீதம் 57 : 8 [ NET ]
57:8. Awake, my soul! Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!
சங்கீதம் 57 : 8 [ NLT ]
57:8. Wake up, my heart! Wake up, O lyre and harp! I will wake the dawn with my song.
சங்கீதம் 57 : 8 [ ASV ]
57:8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
சங்கீதம் 57 : 8 [ ESV ]
57:8. Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
சங்கீதம் 57 : 8 [ KJV ]
57:8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
சங்கீதம் 57 : 8 [ RSV ]
57:8. Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
சங்கீதம் 57 : 8 [ RV ]
57:8. Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
சங்கீதம் 57 : 8 [ YLT ]
57:8. Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
சங்கீதம் 57 : 8 [ ERVEN ]
57:8. Wake up, my soul! Harps and lyres, wake up, and let's wake the dawn!
சங்கீதம் 57 : 8 [ WEB ]
57:8. Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
சங்கீதம் 57 : 8 [ KJVP ]
57:8. Awake up, H5782 my glory; H3519 awake, H5782 psaltery H5035 and harp: H3658 I [myself] will awake H5782 early. H7837

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP