சங்கீதம் 50 : 23 [ TOV ]
50:23. ஸ்தோத்திர பலியிடுகிறவன் என்னை மகிமைப்படுத்துகிறான்; தன் வழியைச் செவ்வைப்படுத்துகிறவனுக்கு தேவனுடைய இரட்சிப்பை வெளிப்படுத்துவேன் என்று சொல்லுகிறார்.
சங்கீதம் 50 : 23 [ ERVTA ]
50:23. எனவே ஒருவன் ஸ்தோத்திர காணிக்கை செலுத்தினால் அவன் என்னை உண்மையிலேயே மகிமைப்படுத்துகிறான். ஒருவன் அவனது வாழ்க்கையை மாற்றியமைத்தால் அப்போது நான் அவனுக்கு தேவனுடைய காக்கும் வல்லமையைக் காட்டுவேன்" என்கிறார்.
சங்கீதம் 50 : 23 [ NET ]
50:23. Whoever presents a thank-offering honors me. To whoever obeys my commands, I will reveal my power to deliver."
சங்கீதம் 50 : 23 [ NLT ]
50:23. But giving thanks is a sacrifice that truly honors me. If you keep to my path, I will reveal to you the salvation of God." For the choir director: A psalm of David, regarding the time Nathan the prophet came to him after David had committed adultery with Bathsheba.
சங்கீதம் 50 : 23 [ ASV ]
50:23. Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God. Psalm 51 For the Chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.
சங்கீதம் 50 : 23 [ ESV ]
50:23. The one who offers thanksgiving as his sacrifice glorifies me; to one who orders his way rightly I will show the salvation of God!"
சங்கீதம் 50 : 23 [ KJV ]
50:23. Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth [his] conversation [aright] will I shew the salvation of God.
சங்கீதம் 50 : 23 [ RSV ]
50:23. He who brings thanksgiving as his sacrifice honors me; to him who orders his way aright I will show the salvation of God!"
சங்கீதம் 50 : 23 [ RV ]
50:23. Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation {cf15i aright} will I shew the salvation of God.
சங்கீதம் 50 : 23 [ YLT ]
50:23. He who is sacrificing praise honoureth Me, As to him who maketh a way, I cause him to look on the salvation of God!
சங்கீதம் 50 : 23 [ ERVEN ]
50:23. Whoever gives a thank offering shows me honor. And whoever decides to live right will see my power to save."
சங்கீதம் 50 : 23 [ WEB ]
50:23. Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, And prepares his way so that I will show God\'s salvation to him."
சங்கீதம் 50 : 23 [ KJVP ]
50:23. Whoso offereth H2076 praise H8426 glorifieth H3513 me : and to him that ordereth H7760 [his] conversation H1870 [aright] will I show H7200 the salvation H3468 of God. H430

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP