சங்கீதம் 44 : 14 [ TOV ]
44:14. நாங்கள் ஜாதிகளுக்குள்ளே பழமொழியாயிருக்கவும், ஜனங்கள் எங்களைக்குறித்துத் தலைதூக்கவும் செய்கிறீர்.
சங்கீதம் 44 : 14 [ ERVTA ]
44:14. ஜனங்கள் கூறும் வேடிக்கைக் கதைகளில் ஒன்றானோம். தங்களுக்கென நாடற்ற ஜனங்கள் கூட எங்களைப் பார்த்து நகைத்துத் தலையைக் குலுக்குகிறார்கள்.
சங்கீதம் 44 : 14 [ NET ]
44:14. You made us an object of ridicule among the nations; foreigners treat us with contempt.
சங்கீதம் 44 : 14 [ NLT ]
44:14. You have made us the butt of their jokes; they shake their heads at us in scorn.
சங்கீதம் 44 : 14 [ ASV ]
44:14. Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ ESV ]
44:14. You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ KJV ]
44:14. Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
சங்கீதம் 44 : 14 [ RSV ]
44:14. Thou hast made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ RV ]
44:14. Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ YLT ]
44:14. Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ ERVEN ]
44:14. You made us one of the stories that people love to tell. People all over the world laugh at us and shake their heads.
சங்கீதம் 44 : 14 [ WEB ]
44:14. You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
சங்கீதம் 44 : 14 [ KJVP ]
44:14. Thou makest H7760 us a byword H4912 among the heathen, H1471 a shaking H4493 of the head H7218 among the people. H3816

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP