சங்கீதம் 38 : 4 [ TOV ]
38:4. என் அக்கிரமங்கள் என் தலைக்கு மேலாகப் பெருகிற்று, அவைகள் பாரச்சுமையைப்போல என்னால் தாங்கக்கூடாத பாரமாயிற்று.
சங்கீதம் 38 : 4 [ ERVTA ]
38:4. தீய காரியங்களைச் செய்ததினால் நான் குற்ற வாளியானேன். என் தோளில் அக்குற்றங்கள் பாரமாக உள்ளன.
சங்கீதம் 38 : 4 [ NET ]
38:4. For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.
சங்கீதம் 38 : 4 [ NLT ]
38:4. My guilt overwhelms me-- it is a burden too heavy to bear.
சங்கீதம் 38 : 4 [ ASV ]
38:4. For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ ESV ]
38:4. For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden, they are too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ KJV ]
38:4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ RSV ]
38:4. For my iniquities have gone over my head; they weigh like a burden too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ RV ]
38:4. For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ YLT ]
38:4. For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden -- too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ ERVEN ]
38:4. My guilt is like a heavy burden. I am sinking beneath its weight.
சங்கீதம் 38 : 4 [ WEB ]
38:4. For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
சங்கீதம் 38 : 4 [ KJVP ]
38:4. For H3588 mine iniquities H5771 are gone over H5674 mine head: H7218 as a heavy H3515 burden H4853 they are too heavy H3513 for H4480 me.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP