சங்கீதம் 25 : 17 [ TOV ]
25:17. என் இருதயத்தின் வியாகுலங்கள் பெருகியிருக்கின்றன; என் இடுக்கண்களிலிருந்து என்னை நீங்கலாக்கிவிடும்.
சங்கீதம் 25 : 17 [ ERVTA ]
25:17. என் தொல்லைகளிலிருந்து என்னை விடுவியும். என் சிக்கல்களைத் தீர்க்க எனக்கு உதவும்.
சங்கீதம் 25 : 17 [ NET ]
25:17. Deliver me from my distress; rescue me from my suffering!
சங்கீதம் 25 : 17 [ NLT ]
25:17. My problems go from bad to worse. Oh, save me from them all!
சங்கீதம் 25 : 17 [ ASV ]
25:17. The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ ESV ]
25:17. The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ KJV ]
25:17. The troubles of my heart are enlarged: [O] bring thou me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ RSV ]
25:17. Relieve the troubles of my heart, and bring me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ RV ]
25:17. The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ YLT ]
25:17. The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
சங்கீதம் 25 : 17 [ ERVEN ]
25:17. Free me from my troubles. Help me solve my problems.
சங்கீதம் 25 : 17 [ WEB ]
25:17. The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
சங்கீதம் 25 : 17 [ KJVP ]
25:17. The troubles H6869 of my heart H3824 are enlarged: H7337 [O] bring thou me out H3318 of my distresses H4480 H4691 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP