சங்கீதம் 149 : 4 [ TOV ]
149:4. கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்தின்மேல் பிரியம் வைக்கிறார்; சாந்தகுணமுள்ளவர்களை இரட்சிப்பினால் அலங்கரிப்பார்.
சங்கீதம் 149 : 4 [ ERVTA ]
149:4. கர்த்தர் அவரது ஜனங்களோடு மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார். அவரது எளிய ஜனங்களுக்கு தேவன் ஒரு அற்புதமான காரியத்தைச் செய்தார். அவர் அவர்களை மீட்டார்!
சங்கீதம் 149 : 4 [ NET ]
149:4. For the LORD takes delight in his people; he exalts the oppressed by delivering them.
சங்கீதம் 149 : 4 [ NLT ]
149:4. For the LORD delights in his people; he crowns the humble with victory.
சங்கீதம் 149 : 4 [ ASV ]
149:4. For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ ESV ]
149:4. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ KJV ]
149:4. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ RSV ]
149:4. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory.
சங்கீதம் 149 : 4 [ RV ]
149:4. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ YLT ]
149:4. For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ ERVEN ]
149:4. The Lord is happy with his people. He did a wonderful thing for his humble people. He saved them!
சங்கீதம் 149 : 4 [ WEB ]
149:4. For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
சங்கீதம் 149 : 4 [ KJVP ]
149:4. For H3588 the LORD H3068 taketh pleasure H7521 in his people: H5971 he will beautify H6286 the meek H6035 with salvation. H3444

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP