சங்கீதம் 149 : 3 [ TOV ]
149:3. அவருடைய நாமத்தை நடனத்தோடே துதித்து, தம்புரினாலும் கின்னரத்தினாலும் அவரைக் கீர்த்தனம் பண்ணக்கடவர்கள்.
சங்கீதம் 149 : 3 [ ERVTA ]
149:3. தம்புருக்களையும் வீணைகளையும் மீட்டுவதோடு ஆடிப்பாடி அந்த ஜனங்கள் தேவனைத் துதிக்கட்டும்.
சங்கீதம் 149 : 3 [ NET ]
149:3. Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!
சங்கீதம் 149 : 3 [ NLT ]
149:3. Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.
சங்கீதம் 149 : 3 [ ASV ]
149:3. Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
சங்கீதம் 149 : 3 [ ESV ]
149:3. Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!
சங்கீதம் 149 : 3 [ KJV ]
149:3. Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
சங்கீதம் 149 : 3 [ RSV ]
149:3. Let them praise his name with dancing, making melody to him with timbrel and lyre!
சங்கீதம் 149 : 3 [ RV ]
149:3. Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
சங்கீதம் 149 : 3 [ YLT ]
149:3. They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
சங்கீதம் 149 : 3 [ ERVEN ]
149:3. Let them praise him by dancing and playing their tambourines and harps.
சங்கீதம் 149 : 3 [ WEB ]
149:3. Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
சங்கீதம் 149 : 3 [ KJVP ]
149:3. Let them praise H1984 his name H8034 in the dance: H4234 let them sing praises H2167 unto him with the timbrel H8596 and harp. H3658

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP