சங்கீதம் 145 : 5 [ TOV ]
145:5. உம்முடைய சிறந்த மகிமைப் பிரதாபத்தையும், உம்முடைய அதிசயமான கிரியைகளையுங்குறித்துப் பேசுவேன்.
சங்கீதம் 145 : 5 [ ERVTA ]
145:5. உமது பெருமைக்குரிய தோற்றமும் மகிமையும் அற்புதமானவை. உமது அதிசயங்களைப்பற்றி நான் சொல்வேன்.
சங்கீதம் 145 : 5 [ NET ]
145:5. I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!
சங்கீதம் 145 : 5 [ NLT ]
145:5. I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles.
சங்கீதம் 145 : 5 [ ASV ]
145:5. Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
சங்கீதம் 145 : 5 [ ESV ]
145:5. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
சங்கீதம் 145 : 5 [ KJV ]
145:5. I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
சங்கீதம் 145 : 5 [ RSV ]
145:5. On the glorious splendor of thy majesty, and on thy wondrous works, I will meditate.
சங்கீதம் 145 : 5 [ RV ]
145:5. Of the glorious majesty of thine honour, and of thy wondrous works, will I meditate.
சங்கீதம் 145 : 5 [ YLT ]
145:5. The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
சங்கீதம் 145 : 5 [ ERVEN ]
145:5. Your majesty and glory are wonderful. I will tell about your miracles.
சங்கீதம் 145 : 5 [ WEB ]
145:5. Of the glorious majesty of your honor, Of your wondrous works, I will meditate.
சங்கீதம் 145 : 5 [ KJVP ]
145:5. I will speak H7878 of the glorious H3519 honor H1926 of thy majesty, H1935 and of thy wondrous H6381 works. H1697
❮
❯