சங்கீதம் 145 : 16 [ TOV ]
145:16. நீர் உமது கையைத் திறந்து, சகல பிராணிகளின் வாஞ்சையையும் திருப்தியாக்குகிறீர்.
சங்கீதம் 145 : 16 [ ERVTA ]
145:16. கர்த்தாவே, நீர் உமது கைகளைத் திறந்து, ஒவ்வொரு உயிரினத்திற்கும் தேவையான எல்லாவற்றையும் கொடுக்கிறீர்.
சங்கீதம் 145 : 16 [ NET ]
145:16. You open your hand, and fill every living thing with the food they desire.
சங்கீதம் 145 : 16 [ NLT ]
145:16. When you open your hand, you satisfy the hunger and thirst of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ ASV ]
145:16. Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ ESV ]
145:16. You open your hand; you satisfy the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ KJV ]
145:16. Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ RSV ]
145:16. Thou openest thy hand, thou satisfiest the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ RV ]
145:16. Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ YLT ]
145:16. Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ ERVEN ]
145:16. You open your hands and give every living thing all that it needs.
சங்கீதம் 145 : 16 [ WEB ]
145:16. You open your hand, And satisfy the desire of every living thing.
சங்கீதம் 145 : 16 [ KJVP ]
145:16. Thou openest H6605 H853 thine hand, H3027 and satisfiest H7646 the desire H7522 of every H3605 living thing. H2416
❮
❯