சங்கீதம் 111 : 7 [ TOV ]
111:7. அவருடைய கரத்தின் கிரியைகள் சத்தியமும் நியாயமுமானவைகள்; அவருடைய கட்டளைகளெல்லாம் உண்மையானவைகள்.
சங்கீதம் 111 : 7 [ ERVTA ]
111:7. தேவன் செய்பவை ஒவ்வொன்றும் நல்லவையும் நியாயமுள்ளவையும் ஆகும். அவரது கட்டளைகள் நம்பத்தக்கவை.
சங்கீதம் 111 : 7 [ NET ]
111:7. His acts are characterized by faithfulness and justice; all his precepts are reliable.
சங்கீதம் 111 : 7 [ NLT ]
111:7. All he does is just and good, and all his commandments are trustworthy.
சங்கீதம் 111 : 7 [ ASV ]
111:7. The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
சங்கீதம் 111 : 7 [ ESV ]
111:7. The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy;
சங்கீதம் 111 : 7 [ KJV ]
111:7. The works of his hands [are] verity and judgment; all his commandments [are] sure.
சங்கீதம் 111 : 7 [ RSV ]
111:7. The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy,
சங்கீதம் 111 : 7 [ RV ]
111:7. The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are sure.
சங்கீதம் 111 : 7 [ YLT ]
111:7. The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
சங்கீதம் 111 : 7 [ ERVEN ]
111:7. Everything the Lord does is good and fair. All his commands can be trusted.
சங்கீதம் 111 : 7 [ WEB ]
111:7. The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
சங்கீதம் 111 : 7 [ KJVP ]
111:7. The works H4639 of his hands H3027 [are] verity H571 and judgment; H4941 all H3605 his commandments H6490 [are] sure. H539

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP