சங்கீதம் 11 : 7 [ TOV ]
11:7. கர்த்தர் நீதியுள்ளவர், நீதியின்மேல் பிரியப்படுவார்; அவருடைய முகம் செம்மையானவனை நோக்கியிருக்கிறது.
சங்கீதம் 11 : 7 [ ERVTA ]
11:7. ஆனால் கர்த்தர் நல்லவர். நல்லதைச் செய்யும் ஜனங்களை அவர் நேசிக்கிறார். நல்லோர் அவருடன் இருப்பார்கள், அவர் முகத்தைக் காண்பார்கள்.
சங்கீதம் 11 : 7 [ NET ]
11:7. Certainly the LORD is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.
சங்கீதம் 11 : 7 [ NLT ]
11:7. For the righteous LORD loves justice. The virtuous will see his face. For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by an eight-stringed instrument.
சங்கீதம் 11 : 7 [ ASV ]
11:7. For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face. Psalm 12 For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David.
சங்கீதம் 11 : 7 [ ESV ]
11:7. For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.
சங்கீதம் 11 : 7 [ KJV ]
11:7. For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
சங்கீதம் 11 : 7 [ RSV ]
11:7. For the LORD is righteous, he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.
சங்கீதம் 11 : 7 [ RV ]
11:7. For the LORD is righteous; he loveth righteousness: the upright shall behold his face.
சங்கீதம் 11 : 7 [ YLT ]
11:7. For righteous [is] Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!`
சங்கீதம் 11 : 7 [ ERVEN ]
11:7. The Lord always does what is right, and he loves seeing people do right. Those who live good lives will be with him.
சங்கீதம் 11 : 7 [ WEB ]
11:7. For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.
சங்கீதம் 11 : 7 [ KJVP ]
11:7. For H3588 the righteous H6662 LORD H3068 loveth H157 righteousness; H6666 his countenance H6440 doth behold H2372 the upright. H3477

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP