யோபு 9 : 5 [ TOV ]
9:5. அவர் பர்வதங்களைச் சடிதியாய்ப் பேர்க்கிறார்; தம்முடைய கோபத்தில் அவைகளைப் புரட்டிப்போடுகிறார்.
யோபு 9 : 5 [ ERVTA ]
9:5. தேவன் கோபமாயிருக்கும்போது பர்வதங்களை அசைக்கிறார், அவை அதனை அறியாது.
யோபு 9 : 5 [ NET ]
9:5. He who removes mountains suddenly, who overturns them in his anger;
யோபு 9 : 5 [ NLT ]
9:5. "Without warning, he moves the mountains, overturning them in his anger.
யோபு 9 : 5 [ ASV ]
9:5. Him that removeth the mountains, and they know it not, When he overturneth them in his anger;
யோபு 9 : 5 [ ESV ]
9:5. he who removes mountains, and they know it not, when he overturns them in his anger,
யோபு 9 : 5 [ KJV ]
9:5. Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.
யோபு 9 : 5 [ RSV ]
9:5. he who removes mountains, and they know it not, when he overturns them in his anger;
யோபு 9 : 5 [ RV ]
9:5. Which removeth the mountains, and they know it not, when he overturneth them in his anger.
யோபு 9 : 5 [ YLT ]
9:5. Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.
யோபு 9 : 5 [ ERVEN ]
9:5. When God is angry, he moves mountains before they know what happened.
யோபு 9 : 5 [ WEB ]
9:5. Who removes the mountains, and they don\'t know it, When he overturns them in his anger
யோபு 9 : 5 [ KJVP ]
9:5. Which removeth H6275 the mountains, H2022 and they know H3045 not: H3808 which H834 overturneth H2015 them in his anger. H639

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP