யோபு 7 : 5 [ TOV ]
7:5. என் மாம்சம் பூச்சிகளினாலும், அடைபற்றின புழுதியினாலும் மூடப்பட்டிருக்கிறது; என் தோல் வெடித்து அருவருப்பாயிற்று.
யோபு 7 : 5 [ ERVTA ]
7:5. என் உடம்பில் புழுக்களும் அழுக்குகளும் படிந்திருக்கின்றன. என் தோல் உரிந்து புண்களால் நிரம்பியிருக்கின்றன.
யோபு 7 : 5 [ NET ]
7:5. My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering.
யோபு 7 : 5 [ NLT ]
7:5. My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus.
யோபு 7 : 5 [ ASV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh.
யோபு 7 : 5 [ ESV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
யோபு 7 : 5 [ KJV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
யோபு 7 : 5 [ RSV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
யோபு 7 : 5 [ RV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh.
யோபு 7 : 5 [ YLT ]
7:5. Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,
யோபு 7 : 5 [ ERVEN ]
7:5. My skin is covered with worms and scabs. It is cracked and covered with sores.
யோபு 7 : 5 [ WEB ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
யோபு 7 : 5 [ KJVP ]
7:5. My flesh H1320 is clothed H3847 with worms H7415 and clods H1487 of dust; H6083 my skin H5785 is broken, H7280 and become loathsome. H3988

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP