யோபு 6 : 25 [ TOV ]
6:25. செம்மையான வார்த்தைகளில் எவ்வளவு வல்லமை உண்டு? உங்கள் கடிந்துகொள்ளுதலினால் காரியம் என்ன?
யோபு 6 : 25 [ ERVTA ]
6:25. நேர்மையான வார்த்தைகள் ஆற்றல்மிக்கவை. ஆனால் உங்கள் விவாதங்கள் எதையும் நிரூபிக்கவில்லை.
யோபு 6 : 25 [ NET ]
6:25. How painful are honest words! But what does your reproof prove?
யோபு 6 : 25 [ NLT ]
6:25. Honest words can be painful, but what do your criticisms amount to?
யோபு 6 : 25 [ ASV ]
6:25. How forcible are words of uprightness! But your reproof, what doth it reprove?
யோபு 6 : 25 [ ESV ]
6:25. How forceful are upright words! But what does reproof from you reprove?
யோபு 6 : 25 [ KJV ]
6:25. How forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
யோபு 6 : 25 [ RSV ]
6:25. How forceful are honest words! But what does reproof from you reprove?
யோபு 6 : 25 [ RV ]
6:25. How forcible are words of uprightness! but what doth your arguing reprove?
யோபு 6 : 25 [ YLT ]
6:25. How powerful have been upright sayings, And what doth reproof from you reprove?
யோபு 6 : 25 [ ERVEN ]
6:25. Honest words are powerful, but your arguments prove nothing.
யோபு 6 : 25 [ WEB ]
6:25. How forcible are words of uprightness! But your reproof, what does it reprove?
யோபு 6 : 25 [ KJVP ]
6:25. How H4100 forcible H4834 are right H3476 words H561 ! but what H4100 doth your arguing H3198 reprove H3198 H4480 ?

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP