யோபு 5 : 20 [ TOV ]
5:20. பஞ்சகாலத்திலே அவர் உம்மை மரணத்துக்கும், யுத்தத்திலே பட்டயத்தின் வெட்டுக்கும் விலக்கி மீட்பார்.
யோபு 5 : 20 [ ERVTA ]
5:20. பஞ்சக்காலத்திலும் தேவன் உன்னை மரணத்திலிருந்து காப்பாற்றுவார். போர்க் காலத்திலும் தேவன் உன்னை மரணத்திலிருந்து பாதுகாப்பார்!
யோபு 5 : 20 [ NET ]
5:20. In time of famine he will redeem you from death, and in time of war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ NLT ]
5:20. He will save you from death in time of famine, from the power of the sword in time of war.
யோபு 5 : 20 [ ASV ]
5:20. In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ ESV ]
5:20. In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ KJV ]
5:20. In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ RSV ]
5:20. In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ RV ]
5:20. In famine he shall redeem thee from death; and in war from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ YLT ]
5:20. In famine He hath redeemed thee from death, And in battle from the hands of the sword.
யோபு 5 : 20 [ ERVEN ]
5:20. God will save you from death when there is famine. He will protect you from the sword when there is war.
யோபு 5 : 20 [ WEB ]
5:20. In famine he will redeem you from death; In war, from the power of the sword.
யோபு 5 : 20 [ KJVP ]
5:20. In famine H7458 he shall redeem H6299 thee from death H4480 H4194 : and in war H4421 from the power H4480 H3027 of the sword. H2719

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP