யோபு 40 : 5 [ TOV ]
40:5. நான் இரண்டொருதரம் பேசினேன்; இனி நான் பிரதியுத்தரம் கொடாமலும் பேசாமலும் இருப்பேன் என்றான்.
யோபு 40 : 5 [ ERVTA ]
40:5. நான் ஒரு முறை பேசினேன், ஆனால் நான் மீண்டும் பேசமாட்டேன். நான் இருமுறை பேசினேன், ஆனால், இனிமேல் எதுவும் கூறமாட்டேன்" என்றான்.
யோபு 40 : 5 [ NET ]
40:5. I have spoken once, but I cannot answer; twice, but I will say no more."
யோபு 40 : 5 [ NLT ]
40:5. I have said too much already. I have nothing more to say."
யோபு 40 : 5 [ ASV ]
40:5. Once have I spoken, and I will not answer; Yea, twice, but I will proceed no further.
யோபு 40 : 5 [ ESV ]
40:5. I have spoken once, and I will not answer; twice, but I will proceed no further."
யோபு 40 : 5 [ KJV ]
40:5. Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
யோபு 40 : 5 [ RSV ]
40:5. I have spoken once, and I will not answer; twice, but I will proceed no further."
யோபு 40 : 5 [ RV ]
40:5. Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further.
யோபு 40 : 5 [ YLT ]
40:5. Once I have spoken, and I answer not, And twice, and I add not.
யோபு 40 : 5 [ ERVEN ]
40:5. I spoke once, but I will not speak again. I spoke twice, but I will not say anything more."
யோபு 40 : 5 [ WEB ]
40:5. I have spoken once, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further."
யோபு 40 : 5 [ KJVP ]
40:5. Once H259 have I spoken; H1696 but I will not H3808 answer: H6030 yea, twice; H8147 but I will proceed no further H3254 H3808 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP