யோபு 4 : 9 [ TOV ]
4:9. தேவனுடைய சுவாசத்தினாலே அவர்கள் அழிந்து, அவருடைய நாசியின் காற்றினாலே நிர்மூலமாகிறார்கள்.
யோபு 4 : 9 [ ERVTA ]
4:9. தேவனுடைய சுவாசம் அந்த ஜனங்களைக் கொல்கிறது. தேவனுடைய நாசியின் காற்று அவர்களை அழிக்கிறது.
யோபு 4 : 9 [ NET ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
யோபு 4 : 9 [ NLT ]
4:9. A breath from God destroys them. They vanish in a blast of his anger.
யோபு 4 : 9 [ ASV ]
4:9. By the breath of God they perish, And by the blast of his anger are they consumed.
யோபு 4 : 9 [ ESV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
யோபு 4 : 9 [ KJV ]
4:9. By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
யோபு 4 : 9 [ RSV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
யோபு 4 : 9 [ RV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger are they consumed.
யோபு 4 : 9 [ YLT ]
4:9. From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.
யோபு 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. They lost the breath God gave them. They were cut off from his breath of life.
யோபு 4 : 9 [ WEB ]
4:9. By the breath of God they perish, By the blast of his anger are they consumed.
யோபு 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. By the blast H4480 H5397 of God H433 they perish, H6 and by the breath H4480 H7307 of his nostrils H639 are they consumed. H3615
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP