யோபு 38 : 22 [ TOV ]
38:22. உறைந்த மழையின் பண்டசாலைகளுக்குள் நீ பிரவேசித்தாயோ? கல்மழையிலிருக்கிற பண்டசாலைகளைப் பார்த்தாயோ?
யோபு 38 : 22 [ ERVTA ]
38:22. "யோபுவே, பனியையும் கல்மழையையும் வைத்திருக்கும் பண்டகசாலைக்குள் நீ எப்போதாவது சென்றிருக்கிறாயா?
யோபு 38 : 22 [ NET ]
38:22. Have you entered the storehouse of the snow, or seen the armory of the hail,
யோபு 38 : 22 [ NLT ]
38:22. "Have you visited the storehouses of the snow or seen the storehouses of hail?
யோபு 38 : 22 [ ASV ]
38:22. Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail,
யோபு 38 : 22 [ ESV ]
38:22. "Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,
யோபு 38 : 22 [ KJV ]
38:22. Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
யோபு 38 : 22 [ RSV ]
38:22. "Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,
யோபு 38 : 22 [ RV ]
38:22. Hast thou entered the treasuries of the snow, or hast thou seen the treasuries of the hail,
யோபு 38 : 22 [ YLT ]
38:22. Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the treasures of hail dost thou see?
யோபு 38 : 22 [ ERVEN ]
38:22. "Have you ever gone into the storerooms where I keep the snow and the hail?
யோபு 38 : 22 [ WEB ]
38:22. Have you entered the treasuries of the snow, Or have you seen the treasures of the hail,
யோபு 38 : 22 [ KJVP ]
38:22. Hast thou entered H935 into H413 the treasures H214 of the snow H7950 ? or hast thou seen H7200 the treasures H214 of the hail, H1259

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP